关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语活动
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语研究
研究成果
旅游英语翻译的跨文化适应性研究——以景区公示语为例
2025-10-09
研究成果
政务场所英文标识,你会怎么翻译?
2025-10-02
标准规范
山东省公共场所外语标识管理规定
2025-01-16
标准规范
珠海市《公共场所中文标识英文译写规范》
2025-01-14
标准规范
《中国医疗卫生公示语译写规范(征求意见稿)》征求意见通知
2025-01-10
标准规范
《本地化业务基本术语(征求意见稿)》征求意见通知
2025-01-10
标准规范
《中国文化遗产英文译写规范(征求意见稿)》征求意见通知
2025-01-10
标准规范
泉州地方特色美食英文译写规范
2024-11-20
标准规范
保定市公共场所中英双语标识英文参考译法(试行)
2024-11-07
标准规范
郑州市《公共服务领域标识英文译写规范》
2024-10-28
1
2
3
下页
随便看看
《外籍人士在石指南》《汉英石家庄公示语辞典》编制完成
2024-05-14
西安公共场所英文标识全民纠错活动启动
2023-03-26
拼音还是英文?济南地铁站名翻译引热议!
2026-01-11
深圳累计整改外语标识超4万处
2026-05-09
公示语翻译工作坊解码语言艺术
2023-11-29
南京举办第一批“国际语言环境之星”颁奖仪式
2022-09-29
山东财经大学学子调研公共场所错误公示语
2023-04-17
一起来为国际语言景观“找茬”吧
2023-03-26
香洲区公共场所英文标识纠错活动
2023-09-20
小翻译,大文明公示语翻译“信达雅”项目获创业赛银奖
2023-08-11
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部