关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语活动
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流
+
鹅圈子
知识库
智能体
研究成果
研究成果
旅游英语翻译的跨文化适应性研究——以景区公示语为例
2025-10-09
研究成果
政务场所英文标识,你会怎么翻译?
2025-10-02
研究成果
再议上海地铁“上一站”的英译
2024-07-11
研究成果
推动公示语语言环境治理
2024-05-08
随便看看
Mianwo是啥?事关每个武汉人
2026-01-07
《泉州地方特色美食英文译写规范》地方标准通过审查
2024-12-02
公示语治理与城市国际语言环境建设学术研讨会成功举办
2025-11-17
南京市外办举办公共场所英文标识译写语库建设专家评审会
2022-11-28
有了这两部工具书,外籍人士在石家庄更方便了
2024-05-15
深圳经济特区外文公示语使用管理条例(修订征求意见稿)
2022-11-02
南航学子三城联动助力景区公示语规范化
2025-07-25
规范外语标识扮靓北京“国际范”
2023-04-03
景区标识翻译,更须恪守“信达雅”
2025-12-30
谁在纠错街头“神翻译”?文明实践这些“老外”不“见外”
2022-08-19
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部