关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语赛事
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流圈
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语资讯
公示语资讯
拼音还是英文?济南地铁站名翻译引热议!
2026-01-11
公示语资讯
济南地铁标识用拼音好还是英文好?专家认为统一规范最重要
2026-01-08
公示语资讯
Mianwo是啥?事关每个武汉人
2026-01-07
公示语资讯
《江苏省公共服务领域英语使用监测研究(2019—2020)》获省社科优秀成果一等奖
2026-01-05
公示语资讯
中国译协关于《中国文化遗产领域日文译写规范》等标准立项公告
2026-01-04
公示语资讯
深圳市外办举办全市外文公示语培训
2025-12-31
公示语资讯
景区标识翻译,更须恪守“信达雅”
2025-12-30
公示语资讯
《汕尾市景区公示语翻译现状与对策研究》获市委办采用
2025-12-30
公示语资讯
深圳加快建设现代化国际大都市
2025-12-22
公示语资讯
景区外文标识的“小错误”是一个“放大镜”
2025-12-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下页
随便看看
粤海街道优化重点场所双语标识公示语
2023-06-02
遇见国际范的威海——国际化语言环境
2023-06-26
成都市《组织机构、职务职称英文译写规范》正式发布
2023-05-11
济宁市外办发布《外籍人士在济服务指南》
2025-01-24
南航学子三城联动助力景区公示语规范化
2025-07-25
海淀区开展外语标识专项执法
2023-05-05
杭州拒绝“神翻译”,大家一起来“捉虫”
2023-02-08
一起来为国际语言景观“找茬”吧
2023-03-26
延吉市治理社会公示语 打造生态与人文交织的边疆样板
2025-03-21
谁在纠错街头“神翻译”?文明实践这些“老外”不“见外”
2022-08-19
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部