关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语赛事
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流圈
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语研究
标准规范
广州公共标识英文译法规范(2022版)
2022-06-13
标准规范
厦门市《公共服务领域英文译写规范》
2022-04-29
标准规范
杭州市公共服务领域外文译写导则(2021年修订版)(试用)
2021-10-30
标准规范
成都2021年第31届世界大学生夏季运动会汉英公示语汇编
2021-09-23
标准规范
西安市《公共场所标识语英文译写规范》
2021-06-10
标准规范
济南市公共服务领域名称英文译写规范
2020-08-17
标准规范
海南省《公共场所标识标牌英文译写规范》
2020-07-29
标准规范
海南特色旅游美食英文译写规范
2019-11-20
上页
1
2
3
随便看看
1
《泉州地方特色美食英文译写规范》地方标准通过审查
2024-12-02
2
“译”起来找茬 掀起城市行走热潮参与
2023-11-19
3
海口推进公共信息导向系统标准化建设
2020-04-19
4
广州市公示语外文使用管理规定(征求意见稿)
2022-08-05
5
“火车站”翻译成“Huochezhan”,意义大不大
2023-10-13
6
规范公共场所外语标识,以“言值”提升“国际范”
2025-01-17
7
南京举办第一批“国际语言环境之星”颁奖仪式
2022-09-29
8
广州市公共场所外语标识管理规定
2024-01-04
9
西安市《公共场所标识语英文译写规范》系列地方标准正式发布
2021-06-15
10
《小翻译,大文明》项目获第十八届挑战杯二等奖
2023-11-30
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部