关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语赛事
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流圈
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语研究
标准规范
广播电视和网络视听节目对外译制规范
2022-07-28
标准规范
广州公共标识英文译法规范(2022版)
2022-06-13
标准规范
厦门市《公共服务领域英文译写规范》
2022-04-29
标准规范
杭州市公共服务领域外文译写导则(2021年修订版)(试用)
2021-10-30
标准规范
成都2021年第31届世界大学生夏季运动会汉英公示语汇编
2021-09-23
标准规范
西安市《公共场所标识语英文译写规范》
2021-06-10
标准规范
济南市公共服务领域名称英文译写规范
2020-08-17
标准规范
海南省《公共场所标识标牌英文译写规范》
2020-07-29
标准规范
海南特色旅游美食英文译写规范
2019-11-20
上页
1
2
3
随便看看
武林门码头的四种翻译,哪个更合适?
2023-04-05
规范公共服务领域双语标识 助力提升厦门国际化水平
2024-03-08
深圳市外文公示语全民纠错月启动
2022-09-29
萧山市外办举办公共外语标识译写工作培训
2025-10-29
泉州发力接好“国际流量”
2024-12-31
深圳经济特区外文公示语使用管理条例(修订征求意见稿)
2022-11-02
《外籍人士在石指南》《汉英石家庄公示语辞典》编制完成
2024-05-14
乐山师范外国语学院完成苏稽新区部分地区公示语翻译勘误
2024-11-06
石家庄发布《外籍人士在石指南》《汉英石家庄公示语辞典》工具书
2024-05-15
浙大城市学院教师做客杭州电视台谈公示语翻译
2023-01-31
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部