关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语赛事
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流圈
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语资讯
公示语资讯
深圳经济特区外文公示语使用管理条例(修订征求意见稿)
2022-11-02
公示语资讯
南京举办第一批“国际语言环境之星”颁奖仪式
2022-09-29
公示语资讯
深圳市外文公示语全民纠错月启动
2022-09-29
公示语资讯
外语高校名称的英文译名问题
2022-09-23
公示语资讯
兰理学子开展兰州旅游景区公示语翻译纠错实践
2022-09-08
公示语资讯
《成都市公共场所外语标识管理规定》出台
2022-09-01
公示语资讯
秦淮区开展国际语言环境建设“啄木鸟行动”
2022-08-27
公示语资讯
北京译协、北京标识行业协会倡议规范公共场所外语标识制作
2022-08-25
公示语资讯
谁在纠错街头“神翻译”?文明实践这些“老外”不“见外”
2022-08-19
公示语资讯
同济大学外国语学院“红色济译”团队致力于红色文化翻译和传播
2022-08-15
上页
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
下页
随便看看
泉州地方特色美食首次拥有标准英文名
2024-12-04
南京市外办举办公共场所英文标识译写语库建设专家评审会
2022-11-28
来一场“外语标识纠错主题”City Walk
2023-10-10
规范公共服务领域双语标识 助力提升厦门国际化水平
2024-03-08
海南启动省公共场所外语标识标牌规范建设巡回培训
2022-12-23
蛇口有位新西兰“老斯”,给双语标识当“老师”
2023-08-14
王银泉在安阳工学院作关于公共服务领域英文译写规范的报告
2023-11-21
安康学院外语学院开展语言景观调查研究社会实践
2023-07-09
威海市公共服务领域外文译写规范
2022-09-15
广州公共标识英文译法规范(2022版)
2022-06-13
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部