关闭
搜文章
公示语网
首页
公示语资讯
公示语错误
公示语纠错
公示语活动
公示语研究
+
标准规范
研究成果
公示语交流
+
鹅圈子
知识库
智能体
公示语资讯
公示语资讯
淄博市外语标识纠错活动
2023-10-10
公示语资讯
来一场“外语标识纠错主题”City Walk
2023-10-10
公示语资讯
香洲区公共场所英文标识纠错活动
2023-09-20
公示语资讯
深圳开展公共场合英语标识纠错活动
2023-09-15
公示语资讯
深圳市城市轨道交通5号线西延、8号线东延站名英文翻译公示
2023-09-15
公示语资讯
福田区外文公示语纠错有奖活动
2023-08-25
公示语资讯
蛇口有位新西兰“老斯”,给双语标识当“老师”
2023-08-14
公示语资讯
“小翻译”体现“大文明”,探索城市公示语翻译规范化路径
2023-08-12
公示语资讯
小翻译,大文明公示语翻译“信达雅”项目获创业赛银奖
2023-08-11
公示语资讯
规范外语标识,扬州在行动
2023-08-08
上页
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
下页
随便看看
成都市《公共场所外语标识英文译写规范第1部分》(征求意见稿)
2024-02-04
川外学子调研长寿区公示语翻译现状
2022-07-16
中国译协关于《中国文化遗产领域日文译写规范》等标准立项公告
2026-01-04
威海市公共服务领域外文译写规范
2022-09-15
《江苏省公共服务领域英语使用监测研究(2019—2020)》获省社科优秀成果一等奖
2026-01-05
北京市离境退税外语标识规范行动正式启动
2024-04-30
深圳市委外办举办全市外文公示语培训会
2025-04-11
谁在纠错街头“神翻译”?文明实践这些“老外”不“见外”
2022-08-19
海南启动省公共场所外语标识标牌规范建设巡回培训
2022-12-23
《深圳市公共服务领域英文译写规范通则解读》第四讲
2026-02-13
QQ
在线客服
微信
对话
公示语智能体
顶部
返回顶部