山大外国语学院两名教师入选山东省公共场所外语标识专家委员会

2025-10-31 4 来源:山东大学外国语学院

10月29日,山东省公共场所外语标识中英译写查询系统启动暨专家委员会成立仪式在中共山东省委外事工作委员会办公室举行。我院李彦文教授、翻译硕士专业学位教育中心主任郑春光副研究员,标志着我院在公共语言服务标准化建设与国际传播能力提升方面的学术贡献与社会影响力得到广泛认可。两位教师均参与《公共服务领域英文译写规范》山东省地方标准编制,为我省公共语言服务体系建设提供了重要支持。

活动现场,省委外办副主任李红向专家代表颁发聘书,并对专家在提升山东省国际语言环境中的积极作用表示肯定。作为专家库核心成员,我院两位教师将参与疑难词条审定、规范制定与专业咨询等工作,进一步发挥高校语言研究优势,助力提升公共标识的专业性、准确性和友好度。

山东大学两名教师入选山东省公共场所外语标识专家委员会

会上,各专家围绕公共语言服务体系建设进行了交流研讨。李彦文教授作为山东省翻译协会秘书长,从山东省的城市语言环境治理、国际形象传播、高端语言人才培养角度提出专业建议,为进一步加强制度建设提供了思路和参考。

据介绍,山东省公共场所外语标识中英译写查询系统面向政府部门和社会公众开放,为规范外语标识译写提供权威依据,并推动社会力量广泛参与国际语言环境建设。专家委员会的成立,将在语料库优化、质量监督与应用推广等方面发挥关键作用。

下一步,我院将继续依托外语学科优势与对外交流资源,积极融入国家语言治理体系建设,助力山东提升对外开放水平和国际传播能力,以高质量语言服务为现代化强省建设贡献更多智慧与力量。

相关推荐

QQ QQ

在线客服

微信 微信
微信
对话 对话

公示语智能体